Предчувствие \ Premonition
Данный проект продолжает исследование коллективного разрыва. Этот разрыв я формулирую как неприятие одних другими. В этот раз я обращаюсь к религии как некоторому камню преткновения нашего общества. Где с одной стороны идет неприятие светского образа жизни, а с другой стороны осуждается сама религия как некоторое средство манипуляции людьми.
Чтобы получить материал для размышлений над ситуацией, я решил пережить эту насыщенную ситуацию разрыва. Поэтому на неделю я отправился в паломническую религиозную поездку в маленьком автобусе с незнакомыми мне людьми.
Надо сказать, что я действительно ощущал себя другим в этом коллективе. Я чувствовал, что они относились ко мне настороженно — парень с фотоаппаратом, который ходит и что-то снимает. Для них это было странно. С другой стороны, я и сам не был свободен от предубеждений по отношению к этим людям.
Таким образом, эта ситуация разрыва была налицо, и я поставил перед собой задачу его прожить и, возможно, преодолеть его через понимание друг друга.
Я не стремился документировать саму поездку. Скорее, мне хотелось получить некоторое переживание и осознать его. Поэтому фотографии носят скорее образный, нежели фактический характер.
Некоторые фотографии были сделаны с использованием режима мультиэкспозиции в фотоаппарате — один кадр накладывается на другой. Таким образом, они сохраняют свою документальную природу, однако включают в себя жест по совмещению наблюдений - фотографический момент рождается на стыке двух изображений.
---
This project continues to explore the collective gap. I formulate this gap as the rejection of some by others. This time I turn to religion as a kind of stumbling block in our society. Where, on the one hand, there is a rejection of the secular way of life, and on the other hand, religion itself is condemned as a means of manipulating people.
To get some material to reflect on this, I decided to go through this situation of rejection. So for a week I went on a pilgrimage religious trip in a small bus with people I didn't know.
I must say that I really felt like a stranger. I felt that they were wary of me — a guy with a camera who walks around and takes pictures of something. It was strange for them. On the other hand, I myself was not free from prejudice towards these people.
Thus, this situation of rejection was obvious, and I set myself the task of living it and, perhaps, overcoming it through understanding each other.
I did not seek to document the trip itself. Rather, I wanted to get some experience and realize it. Therefore, the photographs are more figurative than factual.
Some photos were taken using the multi—exposure mode in the camera - one frame is superimposed on another. Thus, they retain their documentary nature, but include a gesture to combine observations. Thus, a photographic moment is born at the junction of two images.
2024